Voice of Human Rights News Center is already in English! Check out some of our articles:
Bingkai:
Stifling the Voice of the Little Ones
The discussion on the 2008 Election Law has been completed. The road of the small parties is getting steeper and steeper. more
Kisah:
Sucitwati: Four Years of Looking for Justice
The dark clouds that are hanging in the sky that late afternoon do not weaken her spirits. Her feet seem to never get tired from standing in front of the Palace of Independence. Her hands do not let go of the black umbrella with the words "End the Munir Case" written on it. The woman is Suciwati, wife of the late human rights activist Munir. more
Cakrawala:
10 years KontraS: Preserving Freedom, Fighting Violence
"Send our regards to Mr. President." That was the message from the master of ceremony at the 10th anniversary of The Commission for Disappearances and Victims of Violence (KontraS) on Wednesday evening (26/3). The message was spoken after Andi Mallarangeng, spokesperson of Presiden Susilo Bambang Yudoyono, delivered his speech and congratulated KontraS. more
And other articles about human rights! Please visit us:
http://www.vhrmedia.com/inggris/index.php
voix des droits de l'homme
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La voix du centre de nouvelles de droits de l'homme est déjà en anglais ! Vérifiez certains de nos articles :
Bingkai :
Suffoquant la voix du peu ceux
la discussion sur la loi 2008 d'élection a été accomplie. La route des petites parties devient plus raide et plus raide. plus
de Kisah :
Sucitwati : Quatre ans de rechercher la justice
les nuages foncés qui accrochent dans le ciel que l'après-midi en retard n'affaiblissent pas ses spiritueux. Ses pieds semblent ne jamais devenir fatigués de se tenir devant le palais de l'indépendance. Elle des mains ne laissent pas aller du parapluie noir avec les mots « extrémité le cas de Munir » écrit là-dessus. La femme est Suciwati, épouse du défunt activiste Munir de droits de l'homme. plus
de Cakrawala :
10 ans de KontraS : Préservant la liberté, la violence de combat
« envoient notre respect à M. Président. « Qui était le message du maître de la cérémonie au 10ème anniversaire de la Commission pour des disparitions et des victimes de violence (KontraS) mercredi soirée (26/3). Le message a été parlé après Andi Mallarangeng, porte-parole de Presiden Susilo Bambang Yudoyono, a fourni son discours et a félicité KontraS. plus
et d'autres articles concernant des droits de l'homme ! Veuillez nous rendre visite :
http://www.vhrmedia.com/inggris/index.php
voz de derechos humanos
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡La voz del centro de las noticias de los derechos humanos está ya en inglés! Compruebe hacia fuera algunos de nuestros artículos:
Bingkai:
Sofocando la voz del poco se han terminado
unas la discusión sobre la ley 2008 de la elección. El camino de los partidos pequeños está consiguiendo más escarpado y más escarpado. más
Kisah:
Sucitwati: Cuatro años de buscar la justicia
las nubes oscuras que están colgando en el cielo que la última tarde no debilita sus alcoholes. Sus pies se parecen nunca conseguir cansados de estar parado delante del palacio de la independencia. Ella las manos no deja para ir del paraguas negro con las palabras “extremo el caso de Munir” escrito en él. La mujer es Suciwati, esposa del último activista Munir de los derechos humanos. más
Cakrawala:
10 años de KontraS: Preservando la libertad, la violencia que lucha
“envía nuestro respeto a Sr. Presidente. “Que era el mensaje del amo de la ceremonia en el 10mo aniversario de la Comisión para las desapariciones y de víctimas de la violencia (KontraS) el la tarde de miércoles (26/3). El mensaje fue hablado después de Andi Mallarangeng, portavoz de Presiden Susilo Bambang Yudoyono, entregó su discurso y felicitó KontraS. ¡más
y otros artículos acerca de derechos humanos! Visítenos por favor:
http://www.vhrmedia.com/inggris/index.php
voce dei diritti dell'uomo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La voce del centro di notizie di diritti dell'uomo è già in inglese! Verific alcuni dei nostri articoli:
Bingkai:
Soffocando la voce del piccolo un
la discussione sulla legge 2008 di elezione sono state completate. La strada di piccoli partiti sta ottenendo più ripida e più ripida. più
Kisah:
Sucitwati: Quattro anni di ricerca della giustizia
le nubi scure che stanno appendendo nel cielo che la sera non indebolisce i suoi alcoolici. I suoi piedi sembrano non ottenere mai stanchi dal levarsi in piedi davanti il palazzo di indipendenza. Lei mani non lascia per andare dell'ombrello nero con le parole “estremità il caso di Munir„ scritto su esso. La donna è Suciwati, moglie dell'attivista ritardato Munir di diritti dell'uomo. più
Cakrawala:
10 anni di KontraS: Conservando la libertà, la violenza di combattimento
“trasmette i nostri riguardi al sig. Presidente. “Che era il messaggio dal padrone di cerimonia al decimo anniversario della Commissione per le scomparse e delle vittime della violenza (KontraS) sulla sera di mercoledì (26/3). Il messaggio è stato parlato dopo Andi Mallarangeng, spokesperson di Presiden Susilo Bambang Yudoyono, ha trasportato il suo discorso e si è congratulato KontraS. più
ed altri articoli sui diritti dell'uomo! Visitili prego:
http://www.vhrmedia.com/inggris/index.php
Stimme der menschlichen Rechte
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Stimme der menschliche Recht-Nachrichten Mitte ist bereits auf englisch! Überprüfen Sie heraus einige unserer Artikel:
Bingkai:
Die Stimme vom wenig erstickend, ist
eine die Diskussion auf dem Wahl-Gesetz 2008 durchgeführt worden. Die Straße der kleinen Parteien erhält steiler und steiler. mehr
Kisah:
Sucitwati: Vier Jahre des Suchens nach Gerechtigkeit
die dunklen Wolken, die im Himmel hängen, daß später Nachmittag nicht ihren Geist schwächen. Ihre Füße scheinen, nie vom Stehen vor dem Palast von Unabhängigkeit müde zu erhalten. Sie Hände läßt nicht vom schwarzen Regenschirm mit den Wörtern „Ende gehen der Munir Fall“, der auf ihn geschrieben wird. Die Frau ist Suciwati, Frau des späten Aktivisten Munir der menschlichen Rechte. mehr
Cakrawala:
10 Jahre KontraS: Freiheit konservierend, schicken kämpfende
Gewalttätigkeit „dem Herrn unseren Respekt. Präsident. „Das die Anzeige vom Meister der Zeremonie am 10. Jahrestag der Kommission zu einem Verschwinden und der Opfer der Gewalttätigkeit (KontraS) am Mittwoch Abend (26/3) war. Die Anzeige wurde nach Andi Mallarangeng, Sprecher von Presiden Susilo Bambang Yudoyono gesprochen, seine Rede lieferte und beglückwünschte KontraS. mehr
und andere Artikel über menschliche Rechte! Besuchen Sie uns bitte:
http://www.vhrmedia.com/inggris/index.php
voz de direitas humanas
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A voz do centro da notícia das direitas humanas está já em inglês! Verifique para fora alguns de nossos artigos:
Bingkai:
Stifling a voz do pouco umas
a discussão na lei 2008 da eleição foram terminadas. A estrada dos partidos pequenos está começando mais íngreme e mais íngreme. mais
Kisah:
Sucitwati: Quatro anos de procurar a justiça
as nuvens escuras que estão pendurando no céu que a tarde atrasada não enfraquece seus espíritos. Seus pés parecem começar nunca tired de estar na frente do palácio da independência. As mãos não deixa para ir do guarda-chuva preto com as palavras “extremidade o exemplo de Munir” escrito nele. A mulher é Suciwati, esposa da activista atrasada Munir das direitas humanas. mais
Cakrawala:
10 anos de KontraS: Preservando a liberdade, a violência de combate
“emite nossa consideração ao Sr. Presidente. “Que era a mensagem do mestre do ceremony no 10o anniversary do Commission para Disappearances e de vítimas da violência (KontraS) na noite de quarta-feira (26/3). A mensagem foi falada após Andi Mallarangeng, spokesperson de Presiden Susilo Bambang Yudoyono, entregou seu discurso e felicitou KontraS. mais
e outros artigos sobre direitas humanas! Visite-nos por favor:
http://www.vhrmedia.com/inggris/index.php
uttrycka av mänsklig rättighet
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Uttrycka av mänsklig rättighet som nyheterna centrerar är redan på engelsk! Kontrollera ut några av våra artiklar:
Bingkai:
Stifling uttrycka av ungarna
har diskussionen på vallagen 2008 avslutats. Vägen av de små partierna får mer steeper och mer steeper. mer
Kisah:
Sucitwati: Fyra år av att söka efter rättvisa
mörkermolnen som hänger i skyen att den sena eftermiddagen inte försvagar hennes andar. Hennes fot verkar aldrig för att få trött från anseende som är främre av slotten av självständighet. Hon räcker låter inte för att gå av det svart paraplyet med uttrycker ”avslutar det Munir fallet” som är skriftligt på det. Kvinnan är Suciwati, fru av den sena mänsklig rättighetaktivisten Munir. mer
Cakrawala:
10 år KontraS: När du bevarar frihet som slåss våld
”, överför våra hänseenden till Herr President. ”Som var meddelandet från det ledar- av ceremoni på den 10th årsdagen av kommissionen för försvinnanden och offer av våld (KontraS) på onsdagafton (26/3). Meddelandet talades efter Andi Mallarangeng, talesman av Presiden Susilo Bambang Yudoyono, levererade hans anförande och gratulerade KontraS. mer
och andra artiklar om mänsklig rättighet! Behaga besöker oss:
http://www.vhrmedia.com/inggris/index.php
голос прав человека
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Голос центра новостей прав человека находится уже на английском языке! Проверите вне некоторые из наших статьей:
Bingkai:
Stifling голос маленьких одних
было завершито обсуждение на избирательном законе 2008. Дорога малых партий получает круте и круте. больше
Kisah:
Sucitwati: 4 лет искать правосудие
темные облака висят в небе что ближе к вечеру не слабеет ее духи. Кажется, что никогда получают ее ноги утомленными от стоять перед дворцом независимости. Она руки не препятствует для того чтобы пойти черного зонтика с словами «концом случай Munir» написанный на ем. Женщина будет Suciwati, супругой последнего актуария Munir прав человека. больше
Cakrawala:
10 лет KontraS: Сохраняющ свободу, воюя расправа
«посылает наши отношения к гу-н. Президент. «Было сообщением от оригинала церемонии на 10th годовщине комиссии для пропаданий и жертв расправы (KontraS) на вечере среды (26/3). Сообщение было поговорено после Andi Mallarangeng, spokesperson Presiden Susilo Bambang Yudoyono, поставило его речь и поздравило KontraS. больше
и другие статьи о правах человека! Пожалуйста навестиньте мы:
http://www.vhrmedia.com/inggris/index.php
stem van rechten van de mens
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De stem van het Centrum van het Nieuws van Rechten van de mens is reeds in het Engels! Controle uit sommige van onze artikelen:
Bingkai:
Verstikkend de Stem van de Kleine
Is de bespreking over de Wet van de Verkiezing van 2008 voltooid. De weg van de kleine partijen wordt steiler en steiler. meer
Kisah:
Sucitwati: Vier Jaar van het Zoeken van Rechtvaardigheid
de donkere wolken die in de hemel hangen dat de recente middag haar geesten niet verzwakt. Haar voeten schijnen nooit vermoeid te worden van status voor Palace van Onafhankelijkheid. Haar handen laten niet van de zwarte paraplu met de woorden „Eind het Geval Munir“ gaan dat op het wordt geschreven. De vrouw is Suciwati, vrouw van de recente rechten van de mensactivist Munir. meer
Cakrawala:
10 jaar van KontraS: Het bewaren van Vrijheid, Bestrijdend Geweld
„verzendt onze achting naar M. Voorzitter. „Dat was het bericht van de meester van ceremonie bij de 10de verjaardag van de Commissie voor Verdwijningen en Slachtoffers van Geweld (KontraS) op Woensdag avond (26/3). Het bericht werd gesproken na Andi Mallarangeng, spokesperson van Presiden Susilo Bambang Yudoyono, leverde zijn toespraak en gelukwenste KontraS. meer
en andere artikelen over rechten van de mens! Gelieve te bezoeken ons:
http://www.vhrmedia.com/inggris/index.php
صوة الحقوق الإنسان
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
صوة من حقوق الإنسان أخبار مركز سابقا في إنجليزيّة! فحصت خارجا بعض من موادنا:
[بينغكي]:
يخنق الصوة من ال بعض أتمّت أحد
النقاشة على ال 2008 إنتخاب قانون يتلقّى يكون. يحصل الطريق من الأحزاب صغيرة [ستيبر] و [ستيبر]. كثير
[كيسه]:
[سوستوتي]: أربعة سنون من يفتّش عدل
السحائب مظلمة أنّ يكون يعلق في السماء أنّ لا يضعف [لت فترنوون] [سبيريتس] ه. يبدو أقدامه أن أبدا حصلت تعبة من يقف أمام القصر الاستقلال. لا يترك ه أيادي ذهبت من المظلة سوداء مع الكلمات "نهاية منير حالة" يكتب على هو. الإمرأة [سوسوتي], زوجة من المتأخّرة حقوق الإنسان نشط منير. كثير
[ككرولا]:
10 سنون [كونترس]: يحفظ حرية, يرسل يتنازع عنف
"إحتراماتنا إلى [مر.]. رئيس. "أنّ كان الرسالة من السيد المرسم في ال [10ث] ذكرى من العمولة لإختفاء وضحايا العنف ([كونترس]) على يوم الأربعاء مساء (26/3). تكلّمت الرسالة كان بعد [أندي] [ملّرنجنغ], متحدّث رسميّ باسم [برسدن] [سوسلو] [بمبنغ] [يودوونو], سلّم خطبته وهنّأ [كونترس]. أكثر
وأخرى مواد حول حقوق الإنسان! رجاء زرتنا:
http://www.vhrmedia.com/inggris/index.php